Chủ Nhật, 3 tháng 1, 2016

Lan Khuê:Tôi với nghệ sĩ Phạm Hương không là đối thủ

Lịch thi bận rộn của Đại diện Việt Nam, nhưng đối với một cuộc đàm đạo ngắn xoay quanh những gì cô ấy đã làm tại Miss World.
– Hoàn thành một cuộc phỏng vấn tại Miss World vào ngày 15/12, tình cảm của cô như thế nào bây chừ?


Lan Khuê:Tôi với diễn viên Phạm Hương không là là đối thủ


– Tôi cảm thấy nhẹ nhàng và thoải mái. Mỗi người có 30 giây để nói về mình, nếu bạn trò chuyện với các chủ đề khác sẽ được ban giám khảo cho điểm dừng chân. Tôi tận dụng lợi thế vớ sự khôi hài, thứ hai để một thời kì ngắn phác thảo về bản thân mình, mà ban giám khảo đã không biết gì về cô. Tôi không có ý định giới thiệu bản thân được mô hình hóa: Họ và tên, nghề, vị trí … vì thông tin đã có trên mặt giấy.
– mặc dầu không quá nổi trội, nhưng cô vẫn có thể được coi xét trong top 7, thậm chí các chuyên gia Pháp cũng nói rằng cô hay Hoa hậu Pháp xứng đáng đăng quang, điều gì làm bạn nghĩ rằng khi tôi nghe nói về điều này?

truyen hinh An Vien

– “30 không phải là năm mới” – đó là những gì tôi nghĩ.

– Tôi đánh giá cao các đối thủ cạnh tranh?

– Tôi nghĩ rằng các đại diện của Úc và Pháp trong những người đẹp trổi trong cuộc thi năm nay.

– Ở phía bên cuộc thi, Mặc dù điều này không phải là hàng đầu của cô nhưng điểm số khá ấn tượng. Cô đã vắt như thế nào?

Truyen hinh An Vien

– Đây là câu hỏi khó đáp. Những nuốm, núm không chỉ có mỗi mình, nhưng làm thế nào sẽ phụ thuộc vào cách đánh giá của ban giám khảo. Nhưng tôi đã làm quờ với đức tin: Mọi cố gắng sẽ được khen thưởng.

– Đừng mang tăm tiếng ra để trò chuyện, nhưng cô vẫn được coi là ứng cử viên có đẹp nhất cuộc thi kỹ năng tạo kiểu tóc thứ hai trong năm nay. bí ẩn của bạn là gì?

– Đó là việc chọn trang phục hợp với sự kiện và tình cảnh liên can. Nhiều thí sinh mặc rất đẹp chỉ tiếc là không đúng hoàn cảnh. Tiêu chí xa hơn là thanh tao của Hoa hậu Thế giới. Quan điểm của các Khuê tao nhã là tối giản cần thiết.



– Bà Thúy Nga – đại diện Elite – những cử chỉ để đi thi, chị nói tiếng Anh tốt, nhưng đối với việc học tiếng Đức nên phát âm cứng. Chị làm thế nào để khắc phục?

– Tôi sẽ được khắc phục bằng cách chuyện trò chậm lại phát âm rõ ràng hơn.

– dù rằng khẳng định của ông đã không được thực hiện người dân địa phương khi ép gặp khó khăn trong cuộc bầu chọn cho cô ấy nhưng cô ấy có thể chia sẻ, cô gặp phải khó khăn khi đến với cuộc thiquốc tế này?

– bây giờ không phải là thời gian để cho sự khổ cực đó là khi tôi cần phải tụ họp và ý thức tốt nhất để thực hiện đầy đủ nghĩa vụ của người đại diện quốc gia trong cuộc thi.
– Hoa hậu Thế giới, Hoa hậu Hoàn vũ được tổ chức liền kề, khó tránh khỏi sự so sánh. Cảm giác của cô được đặt trên bàn cân với Phạm Hương?

– tuốt các so sánh đều là cà nhắc vào giờ này của đối thủ cạnh tranh của chúng tôi là cả thế giới, nhưng chúng tôi không phải là đối thủ. Trong khi mọi người dành thời kì để so sánh chúng tôi, họ quên mất đối thủ thực thụ mà chúng tôi phải vượt qua sự bứt phá.

– Có nhiều chuyện và áp lực sắp tới, làm thế nào tâm cảnh của cô ổn định?

– Tôi rất háo hức và mong đợi. Những người thân cũng cho tôi sự hỗ trợ, khích lệ lặng lẽ nhưng kiên quyết.

– Tiêu chí của sắc Hoa hậu Thế giới tại cộng đồng. Sau khi kết thúc cuộc thi, cô dự kiến sẽ nối làm những con đường bên phải là những gì?

– Tôi có kế hoạch và dự định phát triển các dự án “chungtaycungkhue” không chỉ đối với bệnh ung thư mà còn mở rộng đến các vấn đề xã hội.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét